<< 사도행전1:8 --오해 하지 맙시다. >>
=========================
(행 1:8 흠정역) 오직 성령님께서 너희에게 임하신 후에 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아에서 그리고 땅의 맨 끝 지역까지 이르러 나를 위한 증인이 되리라, 하시니라.
(행 1:8 KJV) But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
(행 1:8 개역개정) 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라
(Ac 1:8 NIV) But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth."
위 구절을 보면 " ....임하신 후에 ..." VS "...임하시면 .." 이 조금 다르다. 우리는 두 구절을 다시 들여다보면 그 의미가 조금은 다르다는 것을 알 수 있다.
다시 말하면
1) " ....임하신 후에 ..." 는
....성령님께서 임하시게 되는데, 그 시점 이후로는 너희는 권능을 받게 될 것이고, 예루살렘과 온유대와 ........
이런 말이 되는 것이다.
즉 이것은 너희에게 앞으로 이런일이 있을 것이라는 말씀이다.
2) "...임하시면 .." 은
만일 너희에게 성령님이 임하신다면 , 너희가 권능을 받게 될 것이고, 예루살렘과 온 유대와 ..
그러니 우선은 증인이 되기 위해서는 성령님이 임하시는 것이 필수요건이다.
즉 이것은 "성령님을 받아야만 나의 증인이 될 수 있는 것이다" 라는 말이 된다.
그러니 "성령님을 열심히 갈구하라는 말" 로도 오해 될 수 있다.
그러나 자세히 보면
"앞으로 너희에게 이런 일이 있을 것이라는 말씀이다"
즉 하나님께서 이루어 가시는 일을 말씀하시는 것이다.
그런데 이 구절을 원래의 뜻에서 벗어나서
성령님을 갈구하는 엄청난 노력을 하자는 교리로 발전을 시키는 사람들이 생겨났다.
오순절파 순복음파 아줏사의 성령운동 등이다.
성경의 한 구절을 잘못 해석하면 이단들이 생겨난다.
'성경공부' 카테고리의 다른 글
마태는 스가랴의 예언을 예레미야의 것으로 잘못 인용하였는가? (0) | 2016.11.25 |
---|---|
침례인가? 세례인가? (0) | 2016.11.25 |
유8: 낮선육체 starange flesh 가 무엇인가? (0) | 2016.11.18 |
생령인가? 살아있는 혼인가? I (창2:7, 김문수) | 창세기 (0) | 2016.11.16 |
모래셋가드 (0) | 2016.11.10 |