전체 글 1597

"" 가스펠(Gospel)의 단어적 의미 ""

가스펠(Gospel)의 단어적 의미1. 웹스터 사전 "앵글로 색슨어로 god와 spell의 합성어로 문자적인 의미는 '하나님의 말씀'이다."웹스터 1828 사전복음GOS'PEL , 명사 [라틴어로 복음, 좋은 또는 기쁜 메시지.] 예수 그리스도의 탄생, 삶, 행위, 죽음, 부활, 승천 및 교리의 역사; 또는 중보자를 통해 타락한 인간에게 하나님의 은혜가 계시된 것으로, 여기에는 그리스도의 성격, 행위, 교리가 포함되며, 그리스도와 그의 사도들이 계시한 구원의 전체 계획이 포함됩니다. 이 복음은 아브라함에게 '너로 말미암아 모든 민족이 복을 받으리라'는 약속에 의해 전파되었다고 합니다( 갈라디아서 3:8 ). 그것은 하나님의 복음 이라 불립니다 . 로마서 1:1 . 그것은 그리스도의 복음 이라고 불립니다...

성경공부 2015.03.02

찬송가 147장 : 거기 너 있었는가?

https://www.youtube.com/watch?v=BLJ0IjLAmOA  Were You There - Largest Ever World Male Voice Choir In Wales.https://www.youtube.com/watch?v=9nFE3VSBWG0 원제: 거기 너 있었는가? 그들이 나의 주를 십자가에 매달 때에 Were you there when they crucified my Load? 미국흑인영가( Afro-American Spiritual) 원문의 직역입니다.  좀더 많은 생각을 하게됩니다. ======1절 거기 너 있었는가? 그들이 나의 주를 십자가에 매달 때에 거기 너 있었는가? 그들이 나의 주를 십자가에 매달 때에 오 ~ ~ ~ 때로 그 일로 나는 떨려 떨려 떨려 거기 너..

찬송가 2015.03.02

개역개정 vs 킹제임스흠정역-2 : '바요나 시몬'은?

개역개정 마태복음16:17 에는 '바요나 시몬'은 문자적인 뜻은 '요나의 아들 시몬'입니다.그런데 개역개정 요한복음21장에서는 '요한의 아들 시몬'이라고 되어있습니다.그럼 요나의 아들인가요 아니면 요한의 아들인가요? 바요나  (Bar Jonah) 「요나의 아들」아람어 발 요나의 헬라어역이다. 시몬 베드로의 별명이다(마 16:17) →베드로 바요나 시몬  [그] Simon Bariona[영] Simon Bar-Jona 예수의 수제자 베드로의 별명(부명)(마 16:17). [요한의 아들 시몬](→)으로도 표현되어 있는데(요 1:42,21:15-17), 어떤 사본에는 [요나]라는 읽기가 보존되어 있고, 그 경우는 [바요나 시몬]과 합치하게 된다. →베드로   개역개정 : 요한의 아들 시몬아 네가 나를 사랑하느..

성경공부 2015.03.02

<<< " 렛잇 비" Let It Be >>>

> "우리세대"나 "모든세대"가 모르는 사람이 없는 유명한 곡입니다. "비틀즈"는 프리메이슨이 만든 그룹입니다. 누가 뭐라든 결코 우리의 자식들이 그들의 가사를 흥얼거려서는 안되는 것이죠! 인터넷에 해석된 가사를 보니 너무 부드럽게 해석을 했길래 있는 그대로 직역을 해보았습니다. 직역을 해보면 "제발 내버려둬 어떻게 되겠지 머~ " 다시 말하면 "될 되로 되라" 는 것입니다. ============================ ->- When I find myself in times of trouble 내가 어려움을 겪는 나를 발견 할 때에 Mother Mary comes to me 어머니 마리아는 내게 다가와 Speaking words of wisdom Let it be. 지혜의 말씀을 하죠 "그냥 내..