찬송가

주 우리 하나님 (The God of Abraham Praise)

별을 보며 2024. 2. 12. 10:25

https://m.blog.naver.com/pastor-jung/220963303930

 

찬송가 여호와 하나님

여호와 하나님(The God of Abraham Praise) 안녕하세요? 오늘도 남윤슈 자매님께서 '여호와 하나님'(T...

blog.naver.com

https://www.youtube.com/watch?v=lZZAp7FzwXg

 

 

 

 

The God of Abraham Praise

 

 

이 곡의 작사자는 다니엘 벤 유다입니다.

그는 14세기 중엽 로마에 살았던 유대 예배의 시인이었으며 티볼리의 랍비였던 다니엘 벤 사무엘 하로페의 할아버지였습니다. 그는 마이모니데스(스페인태생의 유대인 철학자, 의사, 율법학자)13가지 신앙 조항들을 담고 있는, 매우 잘 알려진 찬송인 익달 엘로힘 하이의 저자였습니다. 이 곡은 복음전도자 토마스 올리버스가 1770년에 런던의 큰 회당을 방문한 후 잘 알려진 유대 찬송인 익달에 크리스천의 곡을 가미시킨 것입니다. 이 곡은 1772년에 처음 출간되었고 이 곡의 제목은 출애굽기 36절에 나오는 나는 네 아버지의 하나님, 아브라함의 하나님이라하신 구절에 따른 것입니다. 올리버스는 이 곡을 쓸 때 요한 웨슬리와 함께 일하고 있었습니다. 그 당시 그는 런던의 유대인 공동체의 지체들과 자주 만났습니다. 1772년에 올리버스가 런던의 큰 회당에 참석해서 예배 시간에 당시 성가대 선창자 였던 리온이 히브리어로 익달을 부르는 것을 들었습니다. 그때 올리버스는 익달을 바꿔서 영어로 번역하고 크리스천 초점을 맞추어 찬송을 만들었습니다. 그는 리온에게 새로운 찬송을 유대 멜로디로 사용할 수 있는지 물었습니다. 리온은 그에게 악보를 줬고 올리버스는 그의 이름을 따서 리오니라고 지었습니다. 그가 새로운 찬양곡을 친구에게 주었고 그는 가사를 성경의 구절들로 주석을 달았습니다.

 

1. The God of Abraham praise, who reigns enthroned above;

하늘 왕좌에 앉으셔서 통치하시는 아브라함의 하나님을 찬양합니다

 

Ancient of everlasting days, and God of Love;

옛적부터 영원히 계시는 사랑의 하나님

 

Jehovah, great I AM! by earth and Heav’n confessed;

땅과 하늘이 고백하는 여호와 위대하신 분!

 

I bow and bless the sacred name forever blessed.

영원히 찬양받으실 그 신성한 이름 앞에 엎드려 그 이름을 찬양합니다.

 

 

2. He by Himself has sworn

그분께서 스스로 선언하시고;

 

I on His oath depend,

나는 그분의 맹세를 의지하고

 

I shall, on eagle wings upborne, to Heav’n ascend.

독수리 날개를 타고 하늘까지 올라가겠네

 

I shall behold His face;

나는 그분의 얼굴을 보며

 

I shall His power adore,

그분의 권능을 흠모하며

 

And sing the wonders of His grace forevermore.

영원토록 그분의 놀라운 은혜를 찬양하겠네.

 

3. The God who reigns on high the great archangels sing,

하늘에서 천사장들을 다스리시는 하나님께 천사들이 찬양하네

 

And “Holy, holy, holy!” cry, “Almighty King!

거룩, 거룩, 거룩” “전능하신 왕이라고 외치네

 

Who was, and is, the same, and evermore shall be:

과거에도 현재에도 또한 앞으로도 같으실 분

 

JehovahFathergreat I AM, we worship Thee!”

여호와, 아버지, 위대하신 분을 우리가 경배하네!

 

4. The whole triumphant host give thanks to God on high;

승리에 찬 군대들이 하늘에 계신 하나님께 감사드리네

 

“Hail, Father, Son, and Holy Ghost,” they ever cry.

그들은 아버지, 아들 그리고 성령님을 환호하며 외치고 있네

 

Hail, Abraham's God, and mine! (I join the heav'nly lays.)

아브라함의 하나님 또 나의 하나님 만세(나는 천국의 성도들 속에 합류하네)

 

All might and majesty are Thine, and endless praise.

모든 권능과 위엄이 아버지의 것이니 영원토록 찬양하세

 

 

 

그분께서 그를 데리고 밖으로 나아가 이르시되, 이제 하늘을 쳐다보고 별들 을 셀 수 있거든 세어 보라, 하시며 또 그에게 이르시되, 네 씨가 그와 같으리라, 하시니라. 아브람이 {주}를 믿으니 그분께서 그것을 그에게 의로 여기시고(창15:5-6 KJV)