찬송가

"Amazing Grace " 놀라운 은혜!!!"

별을 보며 2015. 3. 2. 14:35

https://www.youtube.com/watch?v=CDdvReNKKuk

 

전세계적으로 지금까지 유명한 바로 그 찬송
"어메이징 그레이스-놀라운 은혜!!!"
( 한국찬송: 나 같은 죄인 살리사 )
원문을 보시면 그 은혜가 전혀 다릅니다.
============================
Amazing grace!
나 같은 죄인 살리신 그 은혜 놀라와
=============================

Amazing grace! How sweet the sound
놀라운 은혜! 얼마나 기쁜 말인가!
That saved a wretch like me!
그 은혜가 비참한 나를 구원하였고!
I once was lost, but now am found;
잃어버린 자 되었으나, 이제는 (주님이) 나를 찾았고
Was blind, but now I see.
눈이 멀었었지만 이제는 보네.


’Twas grace that taught my heart to fear,
그 은혜가 내 마음이 두려움을 알게 하셨고,
And grace my fears relieved;
이제는 그 은혜가 나의 두려움을 가져가셨네;
How precious did that grace appear
그 귀한 은혜가 나에게 오셨네
The hour I first believed.
내가 처음 믿은 바로 그 시간에.


Through many dangers, toils and snares,
수많은 위험들과 괴로움들과 덪들을 지나,
I have already come;
나 이제 여기 와 있네;
’Tis grace hath brought me safe thus far,
이 은혜가 지금까지 나를 안전한 곳으로 인도하시고,
And grace will lead me home.
나를 본향으로 인도하리.


The Lord has promised good to me,
주께서 좋은 것을 보장하시고,
His Word my hope secures;
그분의 말씀께서 나의 소망을 안전케하시며;
He will my Shield and Portion be,
그분은 나의 방패, 나의 분깃이 되시겠지,
As long as life endures.
내가 살아있을 동안에.


Yea, when this flesh and heart shall fail,
언젠가 나의 몸과 심장이 끝나고,
And mortal life shall cease,
죽는 삶이 멈춘다 할지라도,
I shall possess, within the veil,
나는 내안에 간직하겠지,
A life of joy and peace.
기쁘고 평화로운 생명을.


The earth shall soon dissolve like snow,
이 땅이 곧 눈처럼 없어지고,
The sun forbear to shine;
태양이 빛나지 않을지라도;
But God, who called me here below,
하나님은 여기로 나를 부르셨고,
Will be forever mine.
주님은 영원히 나와 함께 하시리니.


When we’ve been there ten thousand years,
거기서 만년을 있으며,
Bright shining as the sun,
우리는 해처럼 빛나며,
We’ve no less days to sing God’s praise
우리는 하나님을 찬양하는 세월을 누릴거야
Than when we’d first begun.
처음 시작했었던 때보다 훨씬 더.