성경공부/요한복음

예수님이 하나님의 독생자라는 것은 무슨 뜻인가요?

별을 보며 2025. 1. 25. 10:09

https://www.gotquestions.org/only-begotten-son.html

 

What does it mean that Jesus is God’s only begotten son? | GotQuestions.org

What does it mean that Jesus is God’s only begotten son? What does the word begotten mean in the original Greek of the New Testament?

www.gotquestions.org

"독생자"라는 문구는 요한복음 3:16에 나오는데, 킹 제임스 버전에서는 "하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 아니하고 영생을 얻게 하려 하심이니라"로 되어 있습니다. "독생자"라는 문구는 그리스어 단어 모노게네스를 번역한 것입니다. 이 단어는 영어로 "유일한", "유일하고 유일한", "독생자"로 다양하게 번역됩니다.

 

문제를 일으키는 것은 이 마지막 구절(KJV, NASB, NKJV에서 사용되는 "독생"이라는 뜻)입니다. 거짓 교사들은 예수 그리스도가 하나님이 아니라는 거짓 가르침을 증명하기 위해 이 구절을 붙잡았습니다. , 예수는 삼위일체의 두 번째 인격으로서 본질적으로 하나님과 동등하지 않다는 것입니다. 그들은 "begotten"이라는 단어를 보고 예수는 창조된 존재라고 말합니다. 왜냐하면 시간적으로 시작이 있는 사람만이 "begotten"될 수 있기 때문입니다. 여기서 언급하지 못하는 것은 "begotten"이 그리스어 단어의 영어 번역이라는 것입니다. 따라서 우리는 그리스어 단어의 원래 의미를 살펴봐야지 영어 의미를 본문으로 옮겨서는 안 됩니다. 그렇다면 monogenes는 무슨 뜻일까요? 신약성서와 기타 초기 기독교 문헌의 그리스어-영어 사전 (BDAG, 3) 에 따르면 monogenes에는 두 가지 주요 정의가 있습니다. 첫 번째 정의는 "특정 관계 내에서 그 종류 중 유일한 존재에 관한 것"입니다. 이것은 히브리서 11:17에서 저자가 이삭을 아브라함의 "독생자"(KJV)라고 부를 때의 의미입니다. 아브라함은 두 명 이상의 아들이 있었지만 이삭은 사라에게서 낳은 유일한 아들이자 언약의 유일한 아들이었습니다. 따라서 이삭이 다른 아들들 사이에서 독특하기 때문에 그 맥락에서 모노게네스를 사용할 수 있습니다. 두 번째 정의는 "종류나 계급에서 유일한 존재, 종류에 있어 독특한 존재"입니다. 이것은 요한복음 3:16에서 함축된 의미입니다 (요한복음 1:14,18; 3:18; 요한일서 4:9 참조). 요한은 주로 예수께서 하나님의 아들임을 증명하는 데 관심이 있었고(요한복음 20:31), 모노게네스를 사용하여 예수를 독특한 하나님의 아들로 강조했습니다. , 입양으로 하나님의 아들딸이 된 신자들과 대조적으로, 하나님과 같은 신성한 본성을 공유합니다(에베소서 1:5). 예수는 하나님의 "유일무이한" 아들입니다. 결론은 하나님과 예수를 설명하는 "아버지""아들"과 같은 용어는 삼위일체의 서로 다른 인격 간의 관계를 이해하는 데 도움이 되는 인간 용어라는 것입니다. 인간 아버지와 인간 아들 간의 관계를 이해할 수 있다면, 부분적으로 삼위일체의 첫 번째와 두 번째 인격 간의 관계도 이해할 수 있습니다. 너무 멀리 가서 일부 가짜 기독교 종파(: 여호와의 증인)처럼 예수가 문자 그대로 하나님 아버지에 의해 "낳아졌다" 또는 "창조되었다"고 가르치려고 하면 비유가 무너집니다.